Nathanna
Úsáideacha don Aiste
1.
Feictear domsa go bhfuil/ go mbíonn/ go
raibh/ go mbeadh..... = It can be seen that there is/there was/there would
be....
Ø Taibhsítear dom.... = It appears to me
Ø Is é mo thuairim láidir.... = It is my
strong opinion
Ø Is léir domsa = It is clear to me
Ø Is dóigh liom = I suppose
Ø Dar liom = According to me
Ø Go bhfios dom = As far as I know
Ø Ní féidir a shéanadh = You cannot deny
Ø Tráth dá raibh = Once upon a time
Ø Gan amhras = Without a doubt
Ø Dáiríre / I ndáiríre = Seriously
Ø Cinnte = Definitely
Ø I ndeireadh na dála/ Ag deireadh an lae =
At the end of the day
Ø Dealraíonn sé go bhfuil = It appears that
there is
Ø Eascraíonn fadhb amháin ó fhadhb eile =
One problem develops out of another problem
2.
Feictear
dom gur fadhb mhór é/í ar fud an domhain/na tire. Tarlaíonn sé i ngach áit. =
It can be seen that it is a big problem all over the world. It happens
everywhere.
3.
Is
léir do chách go bhfuil an baol ann. = It is clear to everyone that there is a
danger.
4.
Caithfear
a rá gur mallacht uafásach ar an tsochaí iad drugaí (nó Alcól/bruscar/sceimhlitheoireacht)
= It must be said that drugs (or Alcohol/rubbish/terrorism) is a terrible curse
on society.
5.
Is
iomaí cúis atá leis. = There are a lot of reasons for it.
6.
Is
mór idir inné agus inniú. = There’s a huge difference between yesterday and
today.
7.
Dá
gcaithfí go leor airgid/go leor ama ar an gcás d’fhéadfaí é a leigheas. = If
enough money/time was spent on the situation it could be resolved.
8.
Mar
sin is dóigh liom gur scéal casta fadtéarmach é. = Therefore I suppose that it
is a longterm complicated case.
9.
Deirtear
go bhfuil réiteach na faidhbe ar fáil = It is said that there is an available
solution.
10.
Ní
féidir an scéal a leigheas gan athrú intinne suntasach sa tír agus rún daingean
chun dul i ngleic leis an bhfadhb. = The situation cannot be resolved without a
major change of mind and a strong resolve to deal with the problem.
11.
Má
fhéachaimid siar ar phar na staire = If we look back on history.
12.
Caithfear
a adhmháil gur fadhb mhór í = It must be admitted that it is a big problem
13.
Fúinn
féin a bheidh sé amach anseo le cinntiú go = It will be up to us from now on to
make sure that ....
- I gcoinne a dtola = against their will
- de réir dealramh = apparently
- de réir cosúileachta = apparently
- níl ann ach ráiméis = it's rubish
- Tá sé ina phráiseach! = It's a terrible mess
- Thar gach ní eile = above all else
- Caithfear a admháil go bhfuil = it must be admitted that there is
- Ar an drochuair = unfortunately
- Dála an scéil = anyway..
- Pé scéal é = anyway..
- Ar an iomlán = on the whole
- I gcomhthéacs an lae inniú = in the context of todays world
- Cloistear a lán cainte faoi... = A lot of talk is heard about...
- Ar amhraí an tsaoil = luckily
- I ndeireadh na Dála = At the end of the day
- Idir an dá linn = in the meantime
- Aithníonn ciaróg ciaróg eile = Takes one to know one
- Tá sé de bhua ag an tír seo = this country has the advantage
- Aontaím leis an tuairim sin = I agree with that opinion
- Níl de rogha air ach = there's no alternative but
- Go bunúsach = basically
- Níl an locht orthu = they aren't to blame
- D'fhéadfaí a rá = one could say
- Ní féidir a shéanadh = it cannot be denied
- Tá an iomarca béime ar... = There's too great an emphasis on...
- Níl teorainn le = there's no end to...
- Is léir don saol é = everybody knows
- De réir na fianaise = according to the evidence
- Chun na fírinne a rá = to tell the truth is (in point of fact)
- Nósanna na tíre = the cutoms of the country
- Aontáim go huile agus go homlán leis = I agree whole heartedly with it..
- Ní gá ach sracfheachaint a thogail chun an fhírinne a fheiceail = It isn't necessary but to take a glimpse to see the truth
- Is léir go bhfuil/nach bhfuil = It's clear that/that it isn't..
- Á mhalairt ar fad = far from it (true opposite)
- Ina theannta sin = furthermore
- Sa todhchaí = in the future
- Bíodh sé lenár leas nó lenár n-aimhleas = let it be for good or for ill
- Ní mór dúinn bheith san airdeall = we must be on out guard
- Tuigim a thábhachtaí is atá sé = I understand its importance
- Tá dul amú orthu sa mhéad seo = they are incorrect in this regard
- Chuaigh sé i bhfeidhm ormsa = it influenced me
- Go bhfios domsa = as far as I know
- Is maith is eol dúinn = we know (only too) well
- Mo áit dúchais = my native place
- Cuireann sé le háilleacht na háite = it adds to the beauty of the place
- Cuimhní taitneamhacha = pleasant memories
- Dea-thréithe na ndaoine = the good charachteristics of the people
- Bhí fonn taistil orm i gcónaí = I always wanted to travel
- Is fada mé ag smaoineamh ar seo = I've long been thinking of this
- Ó shin i leith = hence forth/from then on
- Cleachtadh a dhéanann máistreacht = practice makes perfect
- Teastaíonn uaim é a dhéanamh = I want to do that
- Na háiteanna clúiteacha = the famous places
- Is í mo thuairim = It's is my opinion
- Rogha an dá dhíogha = The lesser of two evils
- An lucht féachána = the spectators
- An lucht éisteachta = the audience
- An lucht leanúna = the followers
- Caighdeán ard = high standard
- Chuir mé aithne air = I got to know him
- Comórtas scoile = school competition
- Daoine difriúla = different people
- Féith an ghrinn = sense of humour
- Bua na cainte = the gift of the gab
- rialtas = government
- reachtaíocht = legislation
- poiblíocht = publicity
- fuarchúis = apathy
- Tá buntáistí agus míbhuntáistí ag baint leis - there are advantages and disadvantages connected with it
- Thar a bheith tábhachtach = very important
- Teagmháil leis an bpobal = contact with the people
- Taithí = experience
- Riachtanach = necessary
- fite fuaite = interwoven
- chun an fhirinne a rá = to tell the truth
- Tá mé as mo mheabhair = I'm crazy (lit. I'm out of my mind.)